高適的贈(zèng)別詩(shī)?高適《別董大》詩(shī)的第二首說(shuō):“六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無(wú)酒錢。”從詩(shī)的內(nèi)容來(lái)看,這兩篇作品當(dāng)是寫高適與董大久別重逢,經(jīng)過(guò)短暫的聚會(huì)以后,又各奔他方的贈(zèng)別之作。那么,高適的贈(zèng)別詩(shī)?一起來(lái)了解一下吧。
別董大
別董大二首(其一)
高適
qiān lǐ huáng yún bái rì xūn
千 里 黃 云 白 日 曛,
běi fēng chuī yàn xuě fēn fēn
北 風(fēng) 吹 雁 雪 紛 紛。
mò chóu qián lù wú zhī jǐ
莫 愁 前 路 無(wú) 知 己,
tiān xià shéi rén bù shi jūn
天 下 誰(shuí) 人 不 識(shí) 君?
別董大二首(其二)
作者:高適
liù hé piāo yáo sī zì lián
六 翮 飄 飖 私 自 憐,
yì lí jīng luò shi yu nián
一離 京 洛 十 余 年。
zhng fu pin jiàn yīng wèi zú
丈 夫 貧 賤 應(yīng) 未 足,
jīn rì xiāng féng wú jiǔ qián
今 日 相 逢 無(wú) 酒 錢。
描述的情景及含義:作品勾勒了送別時(shí)晦暗寒冷的愁人景色,表現(xiàn)了作者當(dāng)時(shí)處在困頓不達(dá)的境遇之中,但沒(méi)有因此沮喪、沉淪,既表露出作者對(duì)友人遠(yuǎn)行的依依惜別之情,也展現(xiàn)出作者豪邁豁達(dá)的胸襟。
“千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。”
這兩句以其內(nèi)心之真,寫別離心緒,故能深摯;以胸襟之闊,敘眼前景色,故能悲壯。落日黃云,大野蒼茫,唯北方冬日有此景象。
此情此景,若稍加雕琢,即不免斫傷氣勢(shì)。高適于此自是作手。日暮黃昏,且又大雪紛飛,于北風(fēng)狂吹中,唯見遙空斷雁,出沒(méi)寒云,使人難禁日暮天寒、游子何之之感。
以才人而淪落至此,幾使人無(wú)淚可下,亦唯如此,故知己不能為之甘心。頭兩句以敘景而見內(nèi)心之郁積,雖不涉人事,已使人如置身風(fēng)雪之中,似聞山巔水涯有壯士長(zhǎng)嘯。此處如不用盡氣力,則不能見下文轉(zhuǎn)折之妙,也不能見下文言辭之婉轉(zhuǎn),用心之良苦,友情之深摯,別意之凄酸。
“莫愁前路無(wú)知己,天下誰(shuí)人不識(shí)君。”
這兩句是對(duì)朋友的勸慰:此去你不要擔(dān)心遇不到知己,天下哪個(gè)不知道你董庭蘭啊!話說(shuō)得多么響亮,多么有力,于慰藉中充滿著信心和力量,激勵(lì)朋友抖擻精神去奮斗、去拼搏。于慰藉之中充滿信心和力量。因?yàn)槭侵簦f(shuō)話才樸質(zhì)而豪爽;又因其淪落,才以希望為慰藉。
是七言絕句,贈(zèng)別詩(shī)。
《別董大二首》是唐代詩(shī)人高適的組詩(shī)作品。這兩首詩(shī)是高適與董大久別重逢,經(jīng)過(guò)短暫的聚會(huì)以后,又各奔他方的贈(zèng)別之作。作品勾勒了送別時(shí)晦暗寒冷的愁人景色,表現(xiàn)了詩(shī)人當(dāng)時(shí)處在困頓不達(dá)的境遇之中,但沒(méi)有因此沮喪、沉淪,既表露出詩(shī)人對(duì)友人遠(yuǎn)行的依依惜別之情,也展現(xiàn)出詩(shī)人豪邁豁達(dá)的胸襟。
【塞下曲】
結(jié)束浮云駿,翩翩出從戎。且憑天子怒,復(fù)倚將軍雄。萬(wàn)鼓雷殷地,千旗火生風(fēng)。日輪駐霜戈,月魄懸雕弓。青海陣云匝,黑山兵氣沖。戰(zhàn)酣太白高,戰(zhàn)罷旄頭空。萬(wàn)里不惜死,一朝得成功。畫圖麒麟閣,入朝明光宮。大笑向文士,一經(jīng)何足窮。古人昧此道,往往成老翁。
高適(702~765),字達(dá)夫,渤海蓚縣(今河北景縣)人。晚年曾任左散騎常侍,后世因稱為高常侍。二十歲左右游長(zhǎng)安求仕不果,此后長(zhǎng)期客居宋州宋城(今河南商丘)。開元十八年左右,北游燕趙,且于燕地從軍。開元二十三年曾赴長(zhǎng)安應(yīng)試不中。天寶八載因睢陽(yáng)太守張九皋薦,登有道科,授封丘尉。天寶十三載入隴右節(jié)度使哥舒翰幕府充掌書記。安史亂起,先后任左拾遺、淮南節(jié)度使、太子少詹事、彭州刺史、蜀州刺史、劍南西川節(jié)度使等職。廣德二年被召還長(zhǎng)安,任刑部侍郎,轉(zhuǎn)左散騎常侍,進(jìn)封渤海縣侯。次年正月卒于長(zhǎng)安,贈(zèng)禮部尚書,謚忠。
漢樂(lè)府有《出塞曲》、《入塞曲》,唐人《塞上曲》、《塞下曲》本此。高適此詩(shī)雖為樂(lè)府舊題,卻通過(guò)對(duì)浴血沙場(chǎng)的勇士形象的塑造,表現(xiàn)出強(qiáng)烈的時(shí)代精神。開篇四句寫跨馬從戎,次八句寫戰(zhàn)陣的壯闊,后八句寫安邊定遠(yuǎn)的壯志,人物的生動(dòng)形象與精神狀態(tài)躍然紙上。特別是結(jié)尾處以“古人昧此道”表現(xiàn)出對(duì)皓首窮一經(jīng)的腐儒的嘲笑,一語(yǔ)道破唐代文人由邊功求進(jìn)取的嶄新的時(shí)代風(fēng)氣。
“千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛”,用白描手法寫眼前之景:北風(fēng)呼嘯,黃沙千里,遮天蔽日,到處都是灰蒙蒙的一片,以致云也似乎變成了黃色,本來(lái)璀璨耀眼的陽(yáng)光現(xiàn)在也淡然失色,如同落日的余輝一般。大雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)地飄落,群雁排著整齊的隊(duì)形向南飛去。詩(shī)人在這荒寒壯闊的環(huán)境中,送別這位身懷絕技卻又無(wú)人賞識(shí)的音樂(lè)家。落日黃云,大野蒼茫,唯北方冬日有此景象此情此景,若稍加雕琢,即不免斫傷氣勢(shì)。高適于此自是作手。日暮黃昏,且又大雪紛飛,于北風(fēng)狂吹中,唯見遙空斷雁,出沒(méi)寒云,使人難禁日暮天寒、游子何之之感。以才人而淪落至此,幾使人無(wú)淚可下,亦唯如此,故知己不能為之甘心。頭兩句以敘景而見內(nèi)心之郁積,雖不涉人事,已使人如置身風(fēng)雪之中,似聞山巔水涯有壯士長(zhǎng)嘯。此處如不用盡氣力,則不能見下文轉(zhuǎn)折之妙,也不能見下文言辭之婉轉(zhuǎn),用心之良苦,友情之深摯,別意之凄酸。后兩句于慰藉之中充滿信心和力量。因?yàn)槭侵簦f(shuō)話才樸質(zhì)而豪爽。又因其淪落,才以希望為慰藉。
這是一首別具一格的送別詩(shī),詩(shī)人在即將分手之際,全然不寫千絲萬(wàn)縷的離愁別緒,而是滿懷激情地鼓勵(lì)友人踏上征途,迎接未來(lái)。前兩句寫漫無(wú)邊際的層層陰云,已經(jīng)籠罩住整個(gè)天空,連太陽(yáng)也顯得暗淡昏黃,失去了光芒,只有一隊(duì)隊(duì)雁陣,在北風(fēng)勁吹、大雪紛飛的秋冬之際匆匆南遷。
以上就是高適的贈(zèng)別詩(shī)的全部?jī)?nèi)容,高適的送別詩(shī)如下:1、昨夜離心正郁陶,三更白露西風(fēng)高。螢飛木落何淅瀝,此時(shí)夢(mèng)見西歸客。曙鐘寥亮三四聲,東鄰嘶馬使人驚。攬衣出戶一相送,唯見歸云縱復(fù)橫。譯文 昨夜里因?yàn)橛讶说碾x別一直心神不寧。