韩国久久久久,成人做爰69片免费看网站,7777精品久久久大香线蕉小说,精品午夜一区二区三区

當前位置: 首頁 > 作文大全

游子吟 古詩,《贈汪倫》 李白

  • 作文大全
  • 2024-01-14

游子吟 古詩?游子吟 唐代:孟郊 慈母手中線,游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。譯文 慈祥的母親手里把著針線,為即將遠游的孩子趕制新衣。臨行前一針針密密地縫綴,怕兒子回來得晚衣服破損。那么,游子吟 古詩?一起來了解一下吧。

游子吟有幾首

《游子吟》是唐代詩人孟郊創作的一首五言古體詩。這是一首母愛的頌歌。全詩共六句三十字,采用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯并歌頌了母愛的偉大與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬。此詩情感真摯自然,千百年來廣為傳誦。搜狗百科

帶你了解游子吟

12.46萬播放 01:02

游子吟

6.2萬播放 01:54

游子吟

唐代孟郊詩作

共5個含義

《游子吟》是唐代詩人孟郊創作的一首五言古體詩。這是一首母愛的頌歌。全詩共六句三十字,采用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯并歌頌了母愛的偉大與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬。此詩情感真摯自然,千百年來廣為傳誦。

作者

孟郊

作品名稱

游子吟

創作年代

中唐

作品體

唐詩三百首幼兒早教

唐詩三百首

小學生必背古詩70首

游子吟 古詩全文

作品原文

游子吟⑴

唐·孟郊

游子吟

慈母手中線,游子身上衣⑵。

臨行密密縫⑶,意恐遲遲歸⑷。

誰言寸草心⑸,報得三春暉⑹。

注釋譯文

詞句注釋

⑴游子:古代稱遠游旅居的人。吟:詩體名稱。

游子吟

⑵游子:指詩人自己,以及各個離鄉的游子。

⑶臨:將要。

⑷意恐:擔心。歸:回來,回家。

⑸誰言:一作“難將”。

游子吟罵人版

古詩《游子吟》的意思:

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕制身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

原詩全文:

游子吟

作者:孟郊

慈母手中線,游子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

賞析:

孟郊的這首《游子吟》藝術地再現了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數讀者強烈的共鳴。直到清朝,溧陽又有兩位詩人吟出了這樣的詩句:“父書空滿筐,母線縈我襦”(史騏生《寫懷》),“向來多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩對后人的影響。

游子吟其一其二

《游子吟》

作者:孟郊

慈母手中線,游子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

【注解】:

1、寸草:比喻非常微小。

2、三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的

陽光。

【韻譯】:

慈祥的母親手里把著針線。

為將遠游的孩子趕制新衣。

臨行她忙著縫得嚴嚴實實,

是耽心孩子此去難得回歸。

誰能說象小草的那點孝心,

可報答春暉般的慈母恩惠?

【評析】:

這是一首母愛的頌歌。詩中親切真淳地吟頌了偉大的人性美——母愛。

詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點出了母子相依

為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動作和意態,表現了母親對兒子的深篤之

情。雖無言語,也無淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最后兩句是前

四句的升華,以通俗形象的比喻,寄托赤子熾烈的情懷,對于春日般的母愛,小草似

的兒女,怎能報答于萬一呢?

全詩無華麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,于清新流暢,淳樸素淡的語言中,飽含著濃

郁醇美的詩味,情真意切,千百年來撥動多少讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴。

游子吟八句全篇

游子吟

唐代:孟郊

慈母手中線,游子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

譯文

慈祥的母親手里把著針線,為即將遠游的孩子趕制新衣。

臨行前一針針密密地縫綴,怕兒子回來得晚衣服破損。

誰說像小草那樣微弱的孝心,能報答得了像春暉普澤的慈母恩情?

注釋

游子:古代稱遠游旅居的人。吟:詩體名稱。

游子:指詩人自己,以及各個離鄉的游子。

臨:將要。

意恐:擔心。歸:回來,回家。

誰言:一作“難將”。言:說。寸草:小草。這里比喻子女。心:語義雙關,既指草木的莖干,也指子女的心意。

報得:報答。三春暉:春天燦爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。

賞析

這是一首母愛的頌歌。全詩共六句三十字,采用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯并歌頌了母愛的偉大與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬之情。此詩情感真摯自然,雖無藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡的語言中蘊含著濃郁醇美的詩味,千百年來廣為傳誦。

開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,用“線”與“衣”兩件極常見的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。

游子吟詩全文

游子吟

作者:孟郊

慈母手中線,游子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

注釋

1、寸草:比喻非常微小。

2、三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。

譯文

慈祥的母親手里把著針線。 為將遠游的孩子趕制新衣。

臨行她忙著縫得嚴嚴實實, 是耽心孩子此去難得回歸。

誰能說象小草的那點孝心, 可報答春暉般的慈母恩惠?

這是一首母愛的頌歌。中親切真淳地吟頌了偉大的人性美——母愛。詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點出了母子相依 為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動作和意態,表現了母親對兒子的深篤之 情。雖無言語,也無淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最后兩句是前 四句的升華,以通俗形象的比喻,寄托赤子熾烈的情懷,對于春日般的母愛,小草似 的兒女,怎能報答于萬一呢?

全詩無華麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,于清新流暢,淳樸素淡的語言中,飽含著濃 郁醇美的詩味,情真意切,千百年來撥動多少讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴。

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。

以上就是游子吟 古詩的全部內容,孟郊的游子吟:慈母手中線,游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。釋義:慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕制身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說。

猜你喜歡

主站蜘蛛池模板: 资溪县| 辽宁省| 西城区| 唐海县| 庆城县| 张北县| 中卫市| 和顺县| 黄浦区| 九江县| 南宫市| 丰原市| 平泉县| 古浪县| 台南市| 白水县| 且末县| 巩义市| 综艺| 梓潼县| 慈利县| 山阴县| 诏安县| 砀山县| 沂南县| 虎林市| 巩义市| 根河市| 沂水县| 平利县| 三江| 修武县| 桦甸市| 苏尼特左旗| 翁牛特旗| 岑巩县| 东乡| 尚志市| 扬中市| 白城市| 北票市|